Providing translation options

I must adhere to guidelines, keeping things concise. First, I’ll accurately translate: "Wang Bohao: I should have aimed for the top corner with that chance; playing in Europe has been a huge boost to my development."
Then, I’ll propose three polished Chinese headlines:
I'll ensure a brief lead of 40-60 characters. Lastly, I’ll ask what the user needs: a news brief, social copy, a full article (300-500 words), or a Q&A transcript.

这是一个新闻口径的引语。你希望我做什么?可选:
先给你几个版本备选:

需要我基于哪场比赛与球队背景扩写?给我对手/比分/时间,我可在此基础上写成300–500字通稿或多平台文案。